首页

高跟美脚

时间:2025-05-24 22:52:52 作者:直击广西龙胜县山洪泥石流灾害现场 浏览量:59014

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】
展开全文
相关文章
水上飞人特技表演亮相乌江重庆涪陵段水域

11月13日,在19家医院参加的治堵工作会议上,多家医院的代表提出,可参照某些省市,试点“差异化收费”:对就诊车辆和非就诊车辆执行不同的收费标准,以缓解医院停车难的问题。

体育架起“连心桥” 两岸青年互学互鉴增进友谊

2023年以来,宁夏着力推动加强退役军人就业创业工作“23条措施”落实落地落细,通过设立就业“崇军岗”,帮助6800余名退役军人走上心仪就业岗位;联通企业“互助链”,97%以上就业年龄段退役军人实现稳定就业;累计发放“崇军贷”7.5亿元,退役军人创办经营实体增加到1.78万家。下一步,宁夏退役军人事务厅将持续加大跨区域退役军人就业合作力度,促进退役军人优秀人才资源交流互动、人岗互通、资源共享,不断扩大退役军人就业合作“朋友圈”,进一步推动宁夏退役军人高质量就业。(完)

商务部:三季度《黑神话:悟空》带动山西国家级旅游度假区住宿预订增长近2倍

“‘我’字的右半部分也在一条轴线上,和左边成互相呼应的关系,且左边部分比较紧,右边部分又把力往外放,这种既平衡又充满着动力的感觉,就是‘骨’的体现。”

法国总理访问加拿大 两国今年将启动部长会议

“旅发大会举办前后,山东将在全省各市组织开展精品剧目展演季。”山东省文化和旅游厅副厅长王炳春介绍说,本次展演季将从4月初延续至5月底,山东省16市及省直有关单位计划安排各类型展演作品392个,演出总场次达886场。其中,山东省京剧院的《杨门女将》,山东省话剧院的《雷雨》,以及《国秀·琅琊》《只此琅琊》等一批关注度高、口碑佳的旅游演艺项目将在临沂开演,为游客带来更生动难忘的旅行体验。

两岸企业家聚焦先进制造业 共话融合发展

凡尔赛宫皇家歌剧院院长洛朗·布伦纳表示,音乐会的曲目非常独特,你能在音乐中感受到自然景观、壮丽的建筑和宏伟的埃菲尔铁塔。“在法中建交60周年的历史性时刻,我们很高兴为大家带来跨越了三个世纪音乐史的精彩曲目。”

相关资讯
热门资讯
女王论坛